Traffic Cameras
Acting forthwith on this decision she ordered two little slaves during
her absence to watch over the beautiful Persian, and not to allow
Noureddin to enter should he come.
She had no sooner gone than he arrived, and not finding his mother in
her apartment, would have sought her in that of the Persian. The two
little slaves barred the entrance, saying that his mother had given
orders that he was not to be admitted. Taking each by an arm, he put
them out of the anteroom, and shut the door. Then they rushed to the
bath, informing their mistress with shrieks and tears that Noureddin had
driven them away by force and gone in.
This news caused great consternation to the lady, who, dressing
herself as quickly as possible, hastened to the apartment of the fair
Persian, to find that Noureddin had already gone out. Much astonished to
see the vizir's wife enter in tears, the Persian asked what misfortune
had happened.
Heading One
"What!" exclaimed the lady, "you ask me that, knowing that my son
Noureddin has been alone with you?"
"But, madam," inquired the Persian, "what harm is there in that?"
"How! Has my husband not told you that you are destined for the
king?"
"Certainly, but Noureddin has just been to tell me that his father
has changed his mind and has bestowed me upon him. I believed him, and
so great is my affection for Noureddin that I would willingly pass my
life with him."
Heading Two
"Would to heaven," exclaimed the wife of the vizir, "that what you
say were true; but Noureddin has deceived you, and his father will
sacrifice him in vengeance for the wrong he has done."
So saying, she wept bitterly, and all her slaves wept with her.
Khacan, entering shortly after this, was much astonished to find his
wife and her slaves in tears, and the beautiful Persian greatly
perturbed. He inquired the cause, but for some time no answer was
forthcoming. When his wife was at length sufficiently calm to inform him
of what had happened, his rage and mortification knew no bounds.
Wringing his hands and rending his beard, he exclaimed: "Wretched son!
thou destroyest not only thyself but thy father. The king will shed not
only thy blood but mine." His wife tried to console him, saying: "Do not
torment thyself. With the sale of my jewels I will obtain 10,000 gold
pieces, and with this sum you will buy another slave."
"My lord," said his wife, "I am quite aware of Saouy's baseness, and
that he is capable of playing you this malicious trick. But how can he
or any one else know what takes place in this house? Even if you are
suspected and the king accuses you, you have only to say that, after
examining the slave, you did not find her worthy of his Majesty.
Reassure yourself, and send to the dealers, saying that you are not
satisfied, and wish them to find you another slave."
This advice appearing reasonable, Khacan decided to follow it, but
his wrath against his son did not abate. Noureddin dared not appear all
that day, and fearing to take refuge with his usual associates in case
his father should seek him there, he spent the day in a secluded garden
where he was not known. He did not return home till after his father had
gone to bed, and went out early next morning before the vizir awoke, and
these precautions he kept up during an entire month.
Heading Three
His mother, though knowing very well that he returned to the house
every evening, dare not ask her husband to pardon him. At length she
took courage and said: "My lord, I know that a son could not act more
basely towards his father than Noureddin has done towards you, but after
all will you now pardon him? Do you not consider the harm you may be
doing yourself, and fear that malicious people, seeking the cause of
your estrangement, may guess the real one?"
"Madam," replied the vizir, "what you say is very just, but I cannot
pardon Noureddin before I have mortified him as he deserves."
Continued